Chairman Wang,Jun calls on the United Nations Secretary General Ban Ki-Moon to focus on CDP member Li,Hong who was persecuted to death by CCP
|
Date: 1/27/2011 4:09:23 PM
Sender: Wang,Jun
|
Chairman Wang,Jun calls on the United Nations Secretary General Ban Ki-Moon to focus on CDP member Li,Hong who was persecuted to death by CCP
Dear Mr. Ban Ki-Moon, United Nations Secretary General,
My letter to you today is because the Chinese government is upgrading political persecution in mainland, and the condition needs close attention of the United Nations. I wrote to you on September 12, 2007, and spoke highly of your position as the United Nations Secretary General which was a great encouragement for Asian people to fight for freedom and democracy. You are from South Korea where a stable democratic system was established not long ago, and you know clearly the defects of autocratic system. In addition, democratic movements in South Korea once greatly encouraged democratic movements in China in the 1980s. Therefore Asian people especially Chinese people who still live under the communist tyranny place their hope on your role of maintaining international human rights. At that time I asked you to notice strengthened oppression of freedom of the press and civil liberty in China when it welcomed the 2008 Beijing Olympics. Before August 8 when the countdown of the Beijing Olympics ended, Chinese government insanely banned different voices and oppositions, oppressed CDP members, dissidents, people who maintain legal rights, and religious people, tried to prevent independent media reports instead of granting more personal freedom to CDP members, dissidents, people who maintain legal rights, and religious people. That’s because the Chinese government feared its people to talk about political and social problems, government officials only cared about their own interests, and involved in corruption under all sorts of pretexts.
I pointed out in my former letter that, most CDP members in Zhejiang province were arrested and sentenced by CCP. For instance, Zhu,Yufu was sentenced 9 years in prison, Chi,Jianwei was sentenced 3 years in prison, Chen,Shuqing was sentenced 4 years in prison, and Lv,Gengsong was charged with “inciting subversion of state power” and “illegal holding of secrets” and sentenced. They suffered the same treatment as Korean democrats had in earlier years, but were more severe as they could be sentenced to imprisonment for life and death penalty in China. CDP holds rallies outside of the Chinese Consulate General in the face of oppression by CCP. Like the rally of “Donation to assist imprisoned CDP member Chen,Shuqing, strongly request CCP to release him immediately” on August 30, 2007.
My former letter also mentioned situation of CDP member Li,Hong(original name Zhang,Jianhong). He was known for audacity and bold speeches; he was taken away from home on the night of September 6, 2006, and was detained in suspect of “inciting subversion of state power” on September, 7. He was arrested on October, 12. At 9:30 am on Jan 12, 2007, the Ningbo intermediate court held court and heard Li,Hong’s case in private session. At 3:15pm on March 19, 2007, Ningbo intermediate court declared the first verdict that Li,Hong, CDP member and writer in Zhejiang, was convicted for “inciting subversion of state power” and sentenced 6 years’ imprisonment, and deprived political right for one year.
Here I only take a specific example and introduce you that CCP is aggravating political persecution, and recently persecuted CDP member Li,Hong to death!
CDP member Li,Hong is a famous dissident writer, he had great talent and wrote many works and political articles, he cared about political reform and democratic construction in China, and opposed violent regime of CCP, he expressed CDP members’ will to carry out a democratic China.
Li,Hong, original name Zhang,Jianhong, was sentenced 6 years’ imprisonment for “inciting subversion of state power” on March 19, 2007. He suffered inhuman torture and cruel persecution in prison and had rare neurological disease within three months in prison. His wife Dong,Min started to apply him for outside treatment on bail but hadn’t been approved by CCP. Started from Jan in 2009, Li,Hong lost self-care ability, but hospital controlled by CCP told his disease couldn’t be treated, and didn’t agree for outside treatment, it was really intentional killing! Li,Hong didn’t get timely treatment and had muscular atrophy for the whole body, declined heart function, and endangered his life. His wife Dong,Min and family members requested outside treatment on bail and gave him effective treatment, but CCP ignored dying Li,Hong, delayed his best time for treatment, and resulted in diffusion of the disease. In June 2010, the prison notified Dong,Min and family members for outside treatment on bail for his critical condition, his family sent him to the Secondary Peoples’ Hospital in Ningbo, Zhejiang province.
When Li,Hong was in hospital, CCP sent police to prevent caring people and democrats to visit and assist him.
CCP was so ruthless that it persecuted Li,Hong to death……No matter how hard his families tried, they couldn’t safe him and he was persecuted to death by CCP at the age of 52 on Dec 31, 2010.
At 11:am on Jan 25, 2011, I led nearly two hundred CDP members to hold a rally at the Chinese Consulate General despite strong wind and snow, strongly protested CCP persecuted CDP member Li,Hong to death! Demanded to punish the murderer! Demanded to compensate Li,Hong’s relatives! May Li,Hong rest in peace in his grave! Called on CCP to abide by the “Universal declaration of human rights” issued by UN, stopped to persecute CDP members immediately; stopped persecution of people who maintain legal rights, dissidents, and religious people. Rep. of Chinese Victims League Ge,Lifang also attended the rally and made a written speech.
CCP persecuted CDP member Li,Hong to death showed aggravated persecution of CDP members by CCP! It proved regulations in the constitution which guarantee human rights of people are just mockery and deceptive. International society should pay attention to the severe fact that CDP members are suffering from persecutions by CCP!
Mr. Li,Hong’s heroic deeds will encourage all Chinese people who love democracy and freedom to make determined efforts.
Dear Mr. Ban Ki-Moon, as the Secretary General of the United Nations, you are one of the most powerful persons in the world, and you should come forward and speak for the vulnerable. We look forward to hearing from your voice to the Chinese government, compel them to abide by the United Nations Charter, and improve human rights conditions in China. For instance, you can turn over this letter to Chinese rep. of the United Nations, and your small action will improve conditions of many innocent prisoners, let persecuted prisoners released sooner and reunion with families. They themselves, their families and all CDP members will be thankful and the history will record your kindly deeds.
Yours sincerely,
Wang,Jun,
Chairman of China Democracy party, proprietor of “China Democracy Journal”
Jan 27, 2011
New York, U.S.A.
http://www.cdpwu.org
Email: cdpwu1998@gmail.com
Tel: 1-917-348-5230
王军主席呼吁联合国秘书长潘基文关注中国民主党人力虹受中共迫害致死(1/31/2011)
尊敬的联合国秘书长潘基文先生:
你好!
今天我写信给你,是因为中国政府的政治迫害正在升级,需要联合国组织予以密切地注意。
2007年9月12日我曾经写信给你,表扬你出任联合国秘书长职务是对亚洲人民争取自由民主是一个巨大的鼓舞,因为你来自不久前建立了稳定的民主制度的韩国,对专制制度的弊害可以说是一清二楚。另外,韩国民主运动对1980年代的中国民主运动也曾经起过巨大的鼓舞作用。因此亚洲人民尤其是仍然生活在共产主义暴政之下的中国人民,对你在维护国际人权方面的作用,寄予了高度的期望。当时我就提请你注意,中国在迎接2008年的北京奥运会之际,还在继续加强对于新闻自由与公民自由的镇压。从8月8日开始的为2008年北京奥运会倒数计的同时,中国政府不仅没有给予中国民主党人、异议人士、维权人士、宗教人士,更多的人身自由与容忍,反而近乎疯狂地禁止不同观点或反对派的声音, 严厉镇压中国民主党人、异议人士、维权人士、宗教人士,企图阻止独立的媒体报导。因为中国政府惧怕自己的人民说出中国的政治问题与社会问题,中国政府官员仅仅关心自己的利益,关心如何巧立名目进行贪污腐败的活动。
在上一封信里,我就向你指出:中国浙江省的大部分中国民主党人遭到中共的抓捕判刑。如朱虞夫被中共判刑共计9年、池建伟被中共判刑3年、陈树庆被中共判刑4年、还有吕耿松,被中共以“煽动颠覆国家政权罪”和“非法持有机密罪”抓捕判刑。这和韩国当年的民主人士遭到的待遇是相同的,但是更为严厉,因为这样的罪名在中国可以判处无期徒刑到死刑。面对每一次中共的镇压,我们都会在纽约中领馆前抗议示威。如2007年8月30日我们组织党员在纽约中领馆前:捐款营救被中国政府监禁的中国民主党人陈树庆,强烈要求中共立即释放他。
在上一封信里,我还向你特别指出了中国民主党人及著名作家力虹先生(原名张建红)的处境。他以敢言大胆著称于世,2006年9月6日夜里被中国的秘密警察从家中带走,同年9月7日以涉嫌“煽动颠覆国家政权罪”被刑事拘留。10月12日,遭当局逮捕。2007年1月12日上午9点30分,宁波中级法院秘密开庭审理力虹案件。2007年3月19日下午15点,宁波中级法院以“煽动颠覆国家政权罪”一审宣判中国民主党人、浙江作家力虹“煽动颠覆国家政权罪”成立,判处有期徒刑6年,剥夺政治权利1年。
在这里,我仅仅举出一个非常具体的事例给你,介绍一下中国共产党政府正在大力升级他们的政治迫害运动,最近又把中国民主党人力虹残酷地迫害致死!
中国民主党人力虹同时也是一位著名的异议作家,力虹很有才华,他写了大量的文学作品和政论文章,关心中国的政治改革、关心中国的民主建设,明确反对中国共产党的暴力统治,用行动抒写中国民主党人要求实现民主中国的心愿。
力虹原名张建红,2007年3月19日被中共政府以“煽动颠覆国家政权罪”判刑6年。他在看守所里遭遇非人的折磨和残酷的迫害,在短短的3个月内就患了罕见的神经元疾病。力虹的妻子董敏开始为力虹申请保外就医,一直没有得到中共的同意。从2009年1月开始,力虹先生已经失去了自理能力,中共控制下的医院说力虹的病是治不好的,也不同意让力虹保外就医,简直就是见死不救!故意杀人!致使重病的力虹没有得到及时的医治,此时的力虹全身肌肉萎缩,开始蔓延,心肺功能也开始衰退,并危及到生命。力虹的妻子董敏和家人多次向狱方提出要求保外就医,想给力虹进行及时有效的治疗,可是中共当局却对病危的力虹先生视而不见,置之不理,耽误了治疗的最佳时机,导致疾病扩散至力虹的全身。在2010年6月,就在力虹的生命到了垂危的时候,狱方才通知他的妻子董敏及家人办理保外就医,力虹的妻子董敏及家人用出租车将他接到浙江宁波第二人民医院进行治疗。
力虹住院期间,中共政府派警察阻挠一切善心人士、民主人士,探视和相助病危的力虹。
中共政府如此无情,残忍地将力虹先生推到了死亡的路上……不论力虹的家人如何努力,都已无法挽救力虹的生命,2010年12月31日,中国民主党人力虹先生被中共政府迫害致死,终年五十二岁。
2011年1月25日上午11时,我亲自带领近二百名的中国民主党成员顶风冒雪来到中国驻纽约总领事馆前举行集会,强烈抗议中共政府将中国民主党人力虹先生迫害致死!要求严惩凶手!要求补偿力虹的家属!以告慰九泉之下的力虹能够得以安息!呼吁中共政府遵守联合国颁发的《世界人权宣言》,立即停止迫害中国民主党人;立即停止迫害维权人士、异议人士和宗教人士。中国冤民大同盟代表葛丽芳女士也参加了集会并做了书面发言。
中共政府迫害中国民主党人力虹致死!表明了中国民主党人遭受中共政府的迫害在升级!证明了中共宪法中保障民众人权的条例完全是一种虚设,一种谎言。国际社会应该关注中国民主党人遭受中共政府迫害的严峻事实!
力虹先生的英雄事迹将激励所有爱好民主自由的中国人民发愤图强。
尊敬的潘基文先生:你作为联合国秘书长,是全世界最有影响力的人士之一,理当挺身而出为弱者说话。我们期待你,向中国政府发出抗议的声音,迫使他们遵守联合国宪章、改善中国的人权状况。例如,你可以把这封信转交给中国政府驻联合国的代表,这个小小的行动一定能改善许多中国良心囚犯们的狱中处境,使受迫害坐牢者尽早获得自由,与家人团圆。他们和他们的家人以及全体中国人民都会感谢你的,历史也会因此记录你的善行。
你的真诚的朋友,
中国民主党主席、《中国民主报》社社长王军
2011年1月27日于美国纽约
http://www.cdpwu.org
Email: cdpwu1998@gmail.com
Tel: 1-917-348-5230
|
|
| |